बारह भावना : वंदूँ श्री अरिहंतपद… Barah Bhavna : Vandu Shri ArihantPad…

बारह भावना : वंदूँ श्री अरिहंतपद… Bāraha Bhāvanā : Vandūm̐ Srī Arihantapada…


 
pdf Audio pdf PDF
 
कविश्री मंगतराय
Kaviśrī Maṅgatarāya

 
(दोहा)
(dōhā)
वंदूँ श्री अरिहंतपद, वीतराग विज्ञान |
वरणूँ बारह भावना, जग-जीवन-हित जान ||१||

Vandūm̐ śrī arahantapada, vītarāga vijñāna |
Varaṇūm̐ bāraha bhāvanā, jaga-jīvana-hita jāna ||1||
 
(विष्णुपद छंद)
(Viṣṇupada chanda)
कहाँ गये चक्री जिन जीता, भरतखंड सारा |
कहाँ गये वह राम-रु-लक्ष्मण, जिन रावण मारा ||
कहाँ कृष्ण-रुक्मिणि-सतभामा, अरु संपति सगरी |
कहाँ गये वह रंगमहल अरु, सुवरन की नगरी ||२||

Kahām̐ gayē cakrī jina jītā, bharatakhaṇḍa sārā |
Kahām̐ gayē vaha rāma-ru-lakṣmaṇa, jina rāvaṇa mārā ||
Kahām̐ kr̥ṣṇa-rukmiṇi-satabhāmā, aru sampati sagarī |
Kahām̐ gayē vaha raṅgamahala aru, suvarana kī nagarī ||2||
 
नहीं रहे वह लोभी कौरव, जूझ मरे रन में |
गये राज तज पांडव वन को, अगनि लगी तन में ||
मोह-नींद से उठ रे चेतन, तुझे जगावन को |
हो दयाल उपदेश करें गुरु, बारह-भावन को ||३||
Nahīṁ rahē vaha lōbhī-kaurava, jūjha-marē rana mēṁ |
Gayē rāja-taja pāṇḍava vana kō, agani lagī tana mēṁ ||
Mōha-nīnda sē uṭha rē cētana, tujhē jagāvana kō |
Hō dayāla upadēśa kareṁ guru, bāraha-bhāvana kō ||3||
 
१. अनित्य भावना
1. Anitya bhāvanā
सूरज-चाँद छिपे-निकले, ऋतु फिर-फिर कर आवे |
प्यारी आयु ऐसी बीते, पता नहीं पावे ||
पर्वत-पतित-नदी-सरिता-जल, बहकर नहिं डटता |
स्वांस चलत यों घटे, काठ ज्यों आरे-सों कटता ||४||

Sūraja-cām̐da chipe-nikale, r̥tu phira-phira kara āve |
Pyārī āyu aisī bīte, patā nahīṁ pāve ||
Parvata-patita-nadī-saritā-jala, bahakara nahiṁ ḍaṭatā |
Svānsa calata yōṁ ghaṭe, kāṭha jyōṁ ārē-soṁ kaṭatā ||4||
 
ओस-बूँद ज्यों गले धूप में, वा अंजुलि-पानी |
छिन-छिन यौवन छीन होत है, क्या समझे प्रानी ||
इंद्रजाल आकाश-नगर-सम, जग-संपत्ति सारी |
अथिररूप संसार विचारो, सब नर अरु नारी ||५||
Ōsa-būm̐da jyōṁ gale dhūpa mēṁ, vā an̄juli-pānī |
China-china yauvana chīna hōta hai, kyā samajhe prānī ||
Indrajāla ākāśa-nagara-sama, jaga-sampatti sārī |
Athirarūpa sansāra vicārō, saba nara aru nārī ||5||
 
२. अशरण भावना
2. Aśaraṇa bhāvanā
काल-सिंह ने मृग-चेतन को, घेरा भव-वन में |
नहीं बचावन-हारा कोर्इ, यों समझो मन में ||
मंत्र-यंत्र-सेना-धन-संपत्ति, राज-पाट छूटे |
वश नहिं चलता काल-लुटेरा, काय-नगरि लूटे ||६||

Kāla-sinha nē mr̥ga-cētana kō, ghērā bhava-vana mēṁ |
Nahīṁ bacāvana-hārā kōi, yōṁ samajhō mana mēṁ ||
Mantra-yantra-sēnā-dhana-sampatti, rāja-pāṭa chūṭe |
Vaśa nahiṁ calatā kāla-luṭērā, kāya-nagari lūṭe ||6||
 
चक्ररत्न हलधर-सा भार्इ, काम नहीं आया |
एक तीर के लगत कृष्ण की, विनश गर्इ काया ||
देव-धर्म-गुरु शरण जगत् में, और नहीं कोर्इ |
भ्रम से फिरे भटकता चेतन, यों ही उमर खोर्इ ||७||
Cakraratna haladhara-sā bhāi, kāma nahīṁ āyā |
Ēka tīra kē lagata kr̥ṣṇa kī, vinaśa gai kāyā ||
Dēva-dharma-guru śaraṇa jagat mēṁ, aura nahīṁ kōi |
Bhrama sē phire bhaṭakatā cētana, yōṁ hī umara khōi ||7||
 
३. संसार भावना
3. Sansāra bhāvanā
जनम-मरण अरु जरा-रोग से, सदा दु:खी रहता |
द्रव्य-क्षेत्र-अरु-काल-भाव-भव, परिवर्तन सहता ||
छेदन-भेदन नरक-पशुगति, वध-बंधन सहता |
राग-उदय से दु:ख सुरगति में, कहाँ सुखी रहता ||८||

Janama-maraṇa aru jarā-rōga sē, sadā du:Khī rahatā |
Dravya-kṣētra-aru-kāla-bhāva-bhava, parivartana sahatā ||
Chēdana-bhēdana naraka-paśugati, vadha-bandhana sahatā |
Rāga-udaya sē du:Kha suragati mēṁ, kahām̐ sukhī rahatā ||8||
 
भोगि पुण्यफल हो इकइंद्री, क्या इसमें लाली |
कुतवाली दिन चार वही फिर, खुरपा अरु जाली ||
मानुष-जन्म अनेक विपतिमय, कहीं न सुख देखा |
पंचमगति सुख मिले, शुभाशुभ को मेटो लेखा ||९||
Bhōgi puṇyaphala hō ika’indrī, kyā isamēṁ lālī |
Kutavālī dina cāra vahī phira, khurapā aru jālī ||
Mānuṣa-janma anēka vipatimaya, kahīṁ na sukha dēkhā |
Pan̄camagati sukha mile, śubhāśubha kō mēṭō lēkhā ||9||
 
४. एकत्व भावना
4. Ēkatva bhāvanā
जन्मे-मरे अकेला चेतन, सुख-दु:ख का भोगी |
और किसी का क्या इक दिन यह, देह जुदी होगी ||
कमला चलत न पैंड, जाय मरघट तक परिवारा |
अपने-अपने सुख को रोवे, पिता-पुत्र-दारा ||१०||

Janme-mare akēlā cētana, sukha-du:Kha kā bhōgī |
Aura kisī kā kyā ika dina yaha, dēha judī hōgī ||
Kamalā calata na paiṇḍa-jāya, maraghaṭa taka parivārā |
Apanē-apanē sukha kō rōveṁ, pitā-putra-dārā ||10||
 
ज्यों मेले में पंथीजन मिल, नेह फिरें धरते |
ज्यों तरुवर पे रैनबसेरा, पंछी आ करते ||
कोस कोर्इ दो कोस कोर्इ उड़, फिर थक-थक हारे |
जाय अकेला हंस संग में, कोर्इ न पर मारे ||११||
Jyōṁ mēlē mēṁ panthījana mila, nēha phireṁ dharatē |
Jyōṁ taruvara pe rainabasērā, pan̄chī ā karatē ||
Kōsa kōi dō kōsa kōi uṛa, phira thaka-thaka hāre |
Jāya akēlā hansa saṅga mēṁ, kōi na para māre ||11||
 
५. अन्यत्व भावना
5. An’yatva bhāvanā
मोह-रूप मृग-तृष्णा जग में, मिथ्या-जल चमके |
मृग-चेतन नित भ्रम में उठ-उठ, दौड़े थक-थक के ||
जल नहिं पावे प्राण गमावे, भटक-भटक मरता |
वस्तु-परार्इ माने अपनी, भेद नहीं करता ||१२||

Mōha-rūpa mr̥ga-tr̥ṣṇā jaga mēṁ, mithyā-jala camakē |
Mr̥ga-cētana nita bhrama mēṁ uṭha-uṭha, dauḍe thaka-thaka kē ||
Jala nahiṁ pāvē prāṇa gamāvē, bhaṭaka-bhaṭaka maratā |
Vastu-parāi mānē apanī, bhēda nahīṁ karatā ||12||
 
तू चेतन अरु देह-अचेतन, यह जड़ तू ज्ञानी |
मिले अनादि यतन तें बिछुडे़, ज्यों पय अरु पानी ||
रूप तुम्हारा सब सों न्यारा, भेदज्ञान करना |
जौलों पौरुष थके न तौलों, उद्यम सों चरना ||१३||
Tū cētana aru dēha-acētana, yaha jaṛa tū jñānī |
Milē-anādi yatana teṁ bichuḍē, jyōṁ paya aru pānī ||
Rūpa tumhārā saba sōṁ n’yārā, bhēdajñāna karanā |
Jaulōṁ pauruṣa thakē na taulōṁ, udyama sōṁ caranā ||13||
 
६. अशुचि भावना
6. Aśuci bhāvanā
तू नित पोखे यह सूखे ज्यों, धोवे त्यों मैली |
निश-दिन करे उपाय देह का, रोग-दशा फैली ||
मात-पिता-रज-वीरज मिलकर, बनी देह तेरी |
मांस-हाड़-नस-लहू-राध की, प्रगट-व्याधि घेरी ||१४||

Tū nita pōkhe yaha sūkhē jyōṁ, dhōve tyōṁ mailī |
Niśa-dina kare upāya dēha kā, rōga-daśā phailī ||
Māta-pitā-raja-vīraja milakara, banī dēha tērī |
Mānsa-hāṛa-nasa-lahū-rādha kī, pragaṭa-vyādhi ghērī ||14||
 
काना-पौंडा पड़ा हाथ यह, चूसे तो रोवे |
फले अनंत जु धर्मध्यान की, भूमि-विषै बोवे ||
केसर-चंदन-पुष्प सुगन्धित-वस्तु देख सारी |
देह-परस तें होय अपावन, निशदिन मल जारी ||१५||
Kānā-pauṇḍā paṛā hātha yaha, cūse tō rōve |
Phalai ananta ju dharmadhyāna kī, bhūmi-viṣai bōve ||
Kēsara-candana-puṣpa sugandhita-vastu dēkha sārī |
Dēha-parasa teṁ hōya apāvana, niśadina mala jārī ||15||
 
७. आस्रव भावना
7. Āsrava bhāvanā
ज्यों सर-जल आवत मोरी, त्यों आस्रव कर्मन को |
दर्वित जीव-प्रदेश गहे जब पुदगल-भरमन को ||
भावित आस्रवभाव शुभाशुभ, निशदिन चेतन को |
पाप-पुण्य के दोनों करता, कारण-बंधन को ||१६||

Jyōṁ sara-jala āvata mōrī, tyōṁ āsrava karmana kō |
Darvita jīva-pradēśa gahē jaba pudagala-bharamana kō ||
Bhāvita āsravabhāva śubhāśubha, niśadina cētana kō |
Pāpa-puṇya kē dōnōṁ karatā, kāraṇa-bandhana kō ||16||
 
पन-मिथ्यात योग-पंद्रह, द्वादश-अविरत जानो |
पंच ‘रु बीस कषाय मिले सब, सत्तावन मानो ||
मोह-भाव की ममता टारें, पर-परणति खोते |
करें मोख का यतन निरास्रव, ज्ञानीजन होते ||१७||

Pana-mithyāta yōga-pandraha, dvādaśa-avirata jānō |
Pan̄ca ‘ru bīsa kaṣāya milē saba, sattāvana mānō ||
Mōha-bhāva kī mamatā ṭāren, para-paraṇati khōtē |
Karen mōkha kā yatana nirāsrava, jñānījana hōtē ||17||
 
८. संवर भावना
8. Sanvara bhāvanā
ज्यों मोरी में डाट लगावे, तब जल रुक जाता |
त्यों आस्रव को रोके संवर, क्यों नहिं मन लाता ||
पंच-महाव्रत समिति गुप्ति कर, वचन-काय-मन को |
दशविध-धर्म परीषह-बार्इस, बारह-भावन को ||१८||

Jyōṁ mōrī mēṁ ḍāṭa lagāve, taba jala ruka jātā |
Tyōṁ āsrava kō rōkē sanvara, kyōṁ nahiṁ mana lātā ||
Pan̄ca-mahāvrata samiti gupti kara, vacana-kāya-manakō |
Daśavidha-dharma parīṣaha-bāisa, bāraha-bhāvana kō ||18||
 
यह सब भाव सतावन मिलकर, आस्रव को खोते |
सुपन-दशा से जागो चेतन, कहाँ पड़े सोते ||
भाव शुभाशुभ-रहित शुद्ध, भावन-संवर पावे |
डाट लगत यह नाव पड़ी, मँझधार पार जावे ||१९||
Yaha saba bhāva satāvana milakara, āsrava kō khōtē |
Supana-daśā sē jāgō cētana, kahām̐ paṛē sōtē ||
Bhāva śubhāśubha-rahita śud’dha, bhāvana-sanvara pāve |
Ḍāṭa lagata yaha nāva paṛī, mam̐jhadhāra pāra jāve ||19||
 
९. निर्जरा भावना
9. Nirjarā bhāvanā
ज्यों सरवर-जल रुका सूखता, तपन पड़े भारी |
संवर रोके कर्म निर्जरा, ह्वे सोखनहारी ||
उदयभोग सविपाक-समय, पक जाय आम डाली |
दूजी है अविपाक पकावे, पालविषैं माली ||२०||

Jyōṁ saravara-jala rukā sūkhatā, tapana paṛe bhārī |
Sanvara rōkē karma nirjarā, hvai sōkhanahārī ||
Udayabhōga savipāka-samaya, paka jāya āma ḍālī |
Dūjī hai avipāka pakāvē, pālaviṣaiṁ mālī ||20||
 
पहली सबके होय, नहीं कुछ सरे काम तेरा |
दूजी करे जु उद्यम करके, मिटे जगत्-फेरा ||
संवर-सहित करो तप प्रानी, मिले मुकति-रानी |
इस दुलहिन की यही सहेली, जाने सब ज्ञानी ||२१||
Pahalī sabakē hōya, nahīṁ kucha sarē kāma tērā |
Dūjī kare ju udyama karakē, miṭē jagat-phērā ||
Sanvara-sahita karō tapa prānī, milē mukati-rānī |
Isa dulahina kī yahī sahēlī, jānē saba jñānī ||21||
 
१०. लोक भावना
10. Lōka bhāvanā
लोक-अलोक-अकाश माँहिं, थिर निराधार जानो |
पुरुष-रूप कर-कटी धरे, षट्-द्रव्यन सों मानों ||
इसका कोर्इ न करता-हरता, अमिट-अनादी है |
जीव ‘रु पुद्गल नाचें या में, कर्म-उपाधी है ||२२||

Lōka-alōka-akāśa-mām̐hiṁ, thira-nirādhāra jānō |
Puruṣa-rūpa kara-kaṭī dharē, ṣaṭ-dravyana soṁ mānōṁ ||
Isakā kōi na karatā-haratā, amiṭa-anādī hai |
Jīva ‘ru pudgala nācen yā meṁ, karma-upādhī hai ||22||
 
पाप-पुण्य सों जीव जगत् में, नित सुख-दु:ख भरता |
अपनी करनी आप भरे, सिर औरन के धरता ||
मोह-कर्म को नाश, मेटकर सब जग की आशा|
निज-पद में थिर होय, लोक के शीश करो बासा ||२३||
Pāpa-puṇya soṁ jīva jagat mēṁ, nita sukha-du:Kha bharatā |
Apanī karanī āpa bharē, sira aurana kē dharatā ||
Mōha-karma kō nāśa, mēṭakara saba jaga kī āṣā |
Nija-pada mēṁ thira hōya, lōka kē śīśa karō bāsā ||23||
 
११. बोधि-दुर्लभ भावना
11. Bōdhi-durlabha bhāvanā
दुर्लभ है निगोद से थावर, अरु त्रसगति पानी |
नर-काया को सुरपति तरसे, सो दुर्लभ प्रानी ||
उत्तम-देश सुसंगति दुर्लभ, श्रावक-कुल पाना |
दुर्लभ-सम्यक् दुर्लभ-संयम, पंचम-गुणठाना ||२४||

Durlabha hai nigōda sē thāvara, aru trasagati pānī |
Nara-kāyā kō surapati tarasē, sō durlabha prānī ||
Uttama-dēśa susaṅgati durlabha, śrāvaka-kula pānā |
Durlabha-samyak durlabha-sanyama, pan̄cama-guṇaṭhānā ||24||
 
दुर्लभ रत्नत्रय-आराधन, दीक्षा का धरना |
दुर्लभ मुनिवर के व्रत-पालन, शुद्धभाव करना ||
दुर्लभ से दुर्लभ है चेतन, बोधिज्ञान पावे |
पाकर केवलज्ञान नहीं फिर, इस भव में आवे ||२५||
Durlabha ratnatraya-ārādhana, dīkṣā kā dharanā |
Durlabha munivara kē vrata-pālana, śud’dhabhāva karanā ||
Durlabha sē durlabha hai cētana, bōdhijñāna pāve |
Pākara kēvalajñāna nahīṁ phira, isa bhava mēṁ āve ||25||
 
१२. धर्म भावना
12. Dharma bhāvanā
धर्म ‘अहिंसा परमो धर्म:’, ही सच्चा जानो |
जो पर को दु:ख दे सुख माने, उसे पतित मानो ||
राग-द्वेष-मद-मोह घटा, आतम-रुचि प्रकटावे |
धर्म-पोत पर चढ़ प्राणी भव-सिन्धु पार जावे ||२६||

Dharma ‘ahinsā paramō dharma:’, Hī saccā jānō |
Jō para kō du:Kha dē sukha mānē, usē patita mānō ||
Rāga-dvēṣa-mada-mōha ghaṭā, ātama-ruci prakaṭāvē |
Dharma-pōta para caṛha prāṇī bhava-sindhu pāra jāvē ||26||
 
वीतराग-सर्वज्ञ दोष-बिन, श्रीजिन की वानी |
सप्त-तत्त्व का वर्णन जा में, सबको सुखदानी ||
इनका चिंतवन बार-बार कर, श्रद्धा उर-धरना |
‘मंगत’ इसी जतन तें इकदिन, भव-सागर तरना ||२७||
Vītarāga-sarvajña dōṣa-bina, śrījina kī vānī |
Sapta-tattva kā varṇana jā mēṁ, sabakō sukhadānī ||
Inakā cintavana bāra-bāra kara, śrad’dhā ura-dharanā |
‘Maṅgata’ isī jatana teṁ ikadina, bhava-sāgara taranā ||27||
 
* * * A * * *