नवग्रह-शांति-स्तोत्र (हिंदी) Navgrah Shanti Stotra(Hindi)

नवग्रह-शांति-स्तोत्र (हिंदी)
Navagraha-śānti-stōtra (hindī)

हिन्दी भावानुवाद : आर्यिका चंदनामती
Hindī Bhāvānuvāda : āryikā candanāmatī


 
pdf Audio pdf PDF
 

(प्रात:काल इस स्तोत्र का पाठ करने से क्रूरग्रह अपना असर नहीं करते। किसी ग्रह
के असर होने पर 27 दिन तक प्रति दिन 21 बार पाठ करने से अवश्य शांति होगी।)
(Prāta:Kāla isa stōtra kā pāṭha karanē sē krūragraha apanā asara nahīṁ karatē. Kisī graha
kē asara hōnē para 27 dina taka prati dina 21 bāra pāṭha karanē sē avaśya śānti hōgī |)


त्रैलोक्यगुरु तीर्थंकर-प्रभु को, श्रद्धायुत मैं नमन करूँ |
सत्गुरु के द्वारा प्रतिभासित जिनवर वाणी को श्रवण करूँ ||
भवदु:ख से दु:खी प्राणियों को सुख प्राप्त कराने हेतु कहूँ |
कर्मोदयवश संग लगे हुए ग्रह-शांति हेतु जिनवचन कहूँ ||१||
Trailōkyaguru tīrthaṅkara-prabhu kō, śrad’dhāyuta maiṁ namana karūm̐ |
Satguru kē dvārā pratibhāsita jinavara vāṇī kō śravaṇa karūm̐ ||
Bhavadu:Kha sē du:Khī prāṇiyōṁ kō sukha prāpta karānē hētu kahūm̐ |
Karmōdayavaśa saṅga lagē hu’ē graha-śānti hētu jinavacana kahūm̐ ||1||


नभ में सूरज-चंदा ग्रह के मंदिर में जो जिनबिम्ब अधर |
निज तुष्टि हेतु उनकी पूजा मैं करूँ पूर्णविधि से रुचिधर ||
चंदन लेपन पुष्पांजलि कर सुन्दर नैवेद्य बना करके |
अर्चना करूँ श्री जिनवर की मलयगिरि धूप जला करके ||२||
Nabha mēṁ sūraja-candā graha kē mandira mēṁ jō jinabimba adhara |
Nija tushti hētu unakī pūjā maiṁ karūm̐ pūrṇavidhi sē rucidhara ||
Candana lēpana puṣpān̄jali kara sundara naivēdya banā karakē |
Arcanā karūm̐ śrī jinavara kī malayagiri dhūpa jalā karakē ||2||


ग्रह सूर्य-अरिष्ट-निवारक श्री पद्मप्रभ स्वामी को वंदूँ |
श्री चंद्र भौम ग्रह शांति हेतु चंद्रप्रभ वासुपूज्य वंदूँ ||
बुध ग्रह से होने वाले कष्ट निवारक विमल-अनंत जिनम् |
श्री धर्म शांति कुंथु अर नमि, सन्मति प्रभु को भी करूँ नमन ||३||
Graha sūrya-ariṣṭa-nivāraka śrī padmaprabha svāmī kō vandūm̐ |
Śrī candra bhauma graha śānti hētu candraprabha vāsupūjya vandūm̐ ||
Budha graha sē hōnē vālē kaṣṭa nivāraka vimala-ananta jinam |
Śrī dharma śānti kunthu ara nami, sanmati prabhu kō bhī karūm̐ namana ||3||


प्रभु ऋषभ अजित जिनवरसुपार्श्व अभिनंदन शीतल सुमतिनाथ |
गुरु-ग्रह की शांति करें संभव-श्रेयांस जिनेश्वर सभी आठ ||
श्री शुक्र-अरिष्ट-निवारक भगवन् पुष्पदंत जाने जाते |
शनिग्रह की शांति में हेतु मुनिसुव्रत जिन माने जाते ||4||
Prabhu r̥ṣabha ajita jinavarasupārśva abhinandana śītala sumatinātha |
Guru-graha kī śānti karēṁ sambhava-śrēyānsa jinēśvara sabhī āṭha ||
Śrī śukra-ariṣṭa-nivāraka bhagavan puṣpadanta jānē jātē |
Śanigraha kī śānti mēṁ hētu munisuvrata jina mānē jātē ||4||


श्री नेमिनाथ तीर्थंकर प्रभु राहु ग्रह की शांति करते |
प्रभु मल्लि पार्श्व जिनवर दोनों केतू ग्रह की बाधा हरते ||
ये वर्तमान कालिक चौबिस तीर्थंकर सब सुख देते हैं |
आधि-व्याधि का क्षय करके ग्रह की शांति कर देते हैं ||5||
Śrī nēminātha tīrthaṅkara prabhu rāhu graha kī śānti karatē |
Prabhu malli pārśva jinavara dōnōṁ kētū graha kī bādhā haratē ||
Yē vartamāna kālika caubisa tīrthaṅkara saba sukha dētē haiṁ |
Ādhi-vyādhi kā kṣaya karakē graha kī śānti kara dētē haiṁ ||5||


आकाश-गमनवाले ये ग्रह यदि पीड़ित किसी को करते हैं |
प्राणी की जन्मलग्न एवं राशि संग यह ग्रह रहते हैं ||
तब बुद्धिमान जन तत्सम्बंधित ग्रह स्वामी को भजते हैं |
जिस ग्रह के नाशक जो जिनवर उन मंत्रों को जपते हैं ||६||
Ākāśa-gamanavālē yē graha yadi pīṛita kisī kō karatē haiṁ |
Prāṇī kī janmalagna ēvaṁ rāśi saṅga yaha graha rahatē haiṁ ||
Taba bud’dhimāna jana tatsambandhita graha svāmī kō bhajatē haiṁ |
Jisa graha kē nāśaka jō jinavara una mantrōṁ kō japatē haiṁ ||6||


इस युग के पंचम श्रुतकेवलि श्रीभद्रबाहु मुनिराज हुए |
वे गुरु इस नवग्रह-शांति की विधि बतलाने में प्रमुख हुए ||
जो प्रात: उठकर हो पवित्र तन मन से यह स्तुति पढ़ते |
वे पद-पद पर आनेवाली आपत्ति हरें शांति लभते ||७||
Isa yuga kē pan̄cama śrutakēvali śrībhadrabāhu munirāja hu’ē |
Vē guru isa navagraha-śānti kī vidhi batalānē mēṁ pramukha hu’ē ||
Jō prāta: Uṭhakara hō pavitra tana mana sē yaha stuti paṛhatē |
Vē pada-pada para ānēvālī āpatti harēṁ śānti labhatē ||7||

(दोहा)
(Dōhā)
नवग्रह शांति के लिए, नमूँ जिनेश्वर पाद |
तभी ‘चंदना’ क्षेम सुख, का मिलता साम्राज्य ||८||

Navagraha śānti kē li’ē, namūm̐ jinēśvara pāda |
Tabhī ‘candanā’ kṣēma sukha, kā milatā sāmrājya ||8||

* * * A * * *